当前位置:首页 > 教育综合 > 正文

go out with wearing shorts对吗

VOA慢速英语:文身会让你失去工作么

Could a Tattoo Cost You a Job? In the 1960s U.S., a tattoo was usually a sign of anti-social or illegal activity. Few people had them. Today, at least one in five Americans has a tattoo, including sports stars, actors and young professionals. But some people say tattoos still have no place at work.

典范英语6 《丛林短裤》故事梗概是什么?

典范英语6 《丛林短裤》故事梗概是:

莱尼要参加足球赛,特地要求妈妈给他买条足球裤,但因为妈妈给他买了一条丛林短裤而闷闷不乐,后来在足球队发现其他的伙伴也穿了同样的裤子,而开心起来。后来更因为和小伙伴们一起经过努力,赢得了比赛,显得丛林短裤的珍贵。

内容节选:

On Monday ofternoon Class 3 were waiting for their first football lesson. Everbody was noisy and excited ,swinging their bags of football things .Lenny was at the back with the jungle shorts in his bag. He didn't want to put them on.

星期一下午,三班的学生在等他们的第一节足球课。每个人都很喧闹,很兴奋,挥舞着他们的足球用品包。莱尼在后面,包里放着丛林短裤。他不想戴上。

Mr Cox carried a big box of boots into the changing room. They spent a long time finding boots to fit everyone.‘Now put on your football things and be quick about it,’he said.Lenny got changed in a corner behind the door.

考克斯先生拿着一大箱靴子进了更衣室。他们花了很长时间寻找适合每个人的靴子。“现在穿上你踢足球的衣服,动作要快,”他说。莱尼在门后的角落里换了衣服。

When they wer all ready Mr Cox shouted,‘get in line, everyone!’Lenny made sure he was at the back again. He didn't want anybody to see his jungle shorts and he hid behind Ted. He looked down to see what Ted was wearing and got a surprise.

当他们都准备好了,考克斯先生喊道:“每个人都排队!”“伦尼确保自己又回到了后面。他不想让任何人看到他的丛林短裤,就躲在泰德后面。他低头看了看泰德的穿着,大吃一惊。

Ted was wearing jungle shorts as well! Lenny nudged him in the back and said‘Your shorts are the same as mine!’

泰德还穿着丛林短裤呢!伦尼在他背后捅了捅他,说:“你的短裤和我的一样!””

‘Yes,’said ted‘and the same as pam’s and tessa’s and shane’s!’It was true. All the friends from Lenny’s street were wearing junngle shorts. Mr Cox smiled.

“是的,”泰德说,“帕姆、泰莎和谢恩的也一样!”“这是真的。莱尼那条街上的朋友都穿着丛林短裤。考克斯先生笑了。

‘Five childred in the same shorts. it muse be a record!’he said.‘And we all live in lyon street’said Lenny.‘In that case you must all play for the same team you can be the Lyon Street Lions.’

“五个孩子穿着同样的短裤。这一定是一张唱片!”他说。“我们都住在里昂街,”莱尼说。“那样的话,你们必须为同一支球队效力,你们可能就是里昂街狮队(Lyon Street Lions)。”

When Mr Cox had sorted out three more teams they went out to the playing field.They played five-a-side football until home time. The lions team beat all the others and Mr Cox said they were the champions.Lenny scored five goals.

考克斯先生又挑选了三支队伍,他们就到操场上去了。他们五人制足球一直踢到回家时间。狮子队击败了所有其他队,考克斯先生说他们是冠军。莱尼进了五个球。

In the changing room the children untied their muddy boots and put on their clothes.‘All kit must be washed and boots clean for next Monday.’said Mr Cox‘Don't leave it for your mum. Do it as soon as you get home and then you won’t forget.

在更衣室里,孩子们解开沾满泥的靴子,穿上了衣服。“下星期一,所有的装备和靴子都必须洗干净。考克斯先生说,别把它留给你妈妈。一回家就做,这样你就不会忘记了。

Lenny was the first to be ready and he ran to meet his mum at the gate. He told her about his five goals and the Lyon Street Lions‘We’d better go home quickly now said Lenny.‘I have to clean my boots and wash my shorts!’

莱尼是第一个准备好的,他跑到门口迎接他的妈妈。他告诉了她关于他的五个进球和里昂街狮队的情况。“我们现在最好赶快回家。”“我得洗靴子和短裤!””

And when Mr Cox drove home for his tea later on he smiled to himself. On Lyon Street there were five pairs of jungle shorts blowing on the washing lines.

后来,当考克斯先生开车回家喝茶时,他暗自笑了。在里昂街上,有五条丛林短裤在晾衣绳上晾着。

shorts是不可数名词吗

shorts作为短裤来说是复数名词。

short 读音:英 [ʃɔ:t] 美 [ʃɔ:rt]

adj.短期的;短的,短暂的;矮的;短缺的

adv.突然;唐突地;简短地;横贯地

n.短路;缺乏;短裤 vt.故意少给…的零头,骗取 vi.短路

第三人称单数: short 复数: shorts 现在分词: shorting 过去式: shorted 过去分词: shorted 比较级: shorter 最高级: shortest

扩展资料:

同类单词

1、trunks 读音:英 [trʌnks] 美 [trʌnks]    

释义:n. 男用运动裤;游泳裤 名词trunk的复数形式.

例句:I have two pairs of swimming trunks.我有两条游泳裤。

2、slacks 读音:英 [slæks] 美 [slæks]    

n. 便裤;宽松的长裤 名词slack的复数形式.

例句:She was wearing blue linen slacks and a matching silk shirt.

她穿着一条蓝色的亚麻布便裤,配着一件绸衬衫。

3、trousers 读音:英 ['traʊzəz] 美 ['traʊzərz]    

释义:n. 裤子

例句:The boy's trousers need a patch on the knee.

这孩子的裤子膝盖上需要打个补丁。

4、jeans 读音:英 [dʒiːnz] 美 [dʒiːnz]    

释义:n. 牛仔裤

例句:Every other girl except me is wearing jeans.

除了我以外,其他姑娘都穿著牛仔裤。

小生不才,求大神帮忙翻译此文,万分感谢!

每次我爸来电,都必定会问我两件事:“我能为你做什么吗?”和“你的车怎么样了?”我猜想他总问我能不能为我做什么,是因为他的爸(一位空军军官)从来没照顾他的需要,因此老爸决意要给我他没得到过的支持。在我年少时,他从未缺席过我的学校活剧表演或垒球比赛。事实上,他是那么的支持我,以至我有时渴望有个穿得好一点、关心少一点的爸爸。但我的爸爸从来都是穿着短裤、皮鞋和黑袜子,为我打气,期望我做出好的成绩。 他的另一个例行问题--“你的车怎么样了?”--我曾一直以为这是浪费长途电话费的,他该先把要说的问题写下来,再对身在他州的人说。我现在意识到“你的车怎么样了?”问的并不是车,而是一个父亲询问他成年女儿近况的方

肯请英语高手帮忙翻译下面一篇文章,十万火急!!!!!!万分感谢。。。

爸爸每次打电话都会问我两件事:“我能为你做什么吗?”和“车怎么样了?”我猜想他总问我能不能为我做什么是因为他的爸爸(一位空军军官)从来没在他需要的时候给过他什么,因此爸爸下决心要给我他没得到过的支持。在我年少时他从未缺席过任何一场学校的戏剧表演或垒球比赛。事实上,他是那么的支持我以至于我有时渴望有个穿得好些、关心少些的爸爸。但我的爸爸从来都是穿着短裤、皮鞋和黑袜子为我喝彩,期望我做出伟大的成绩。 他的另一个例行问题--“车怎么样了?”从他这么个一度建议播外地电话前先把要说的问题写下来的人嘴里说出来,曾经让我惊讶他肯浪费长途电话费。我现在意识到“车怎么样了?”问的并不是车,而是一个父亲询问他成年
展开全文阅读