当前位置:首页 > 教育综合 > 正文

先生 でさえわからないだから、まして学生 のわたしならなおさらである。

日语句子问题

第一句本身有点问题,已纠正。 日本语はむずかしいことばがはなせま【せ】んが、やさしいことばがなんかはなせます。 先生でさえわからないたからまして、学生のわたしならなおさらてある。

简单的日语

こんにちは。 你好。 こんばんは。 晚上好。 おはようございます。 早上好。 お休みなさい。 晚安。 お元気ですか。 您还好吧,相当于英语的“How are you”。 いくらですか。 多少钱? すみません。 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。 ごめんなさい。 对不起。 どういうことですか。 什么意思呢? 山田さんは中国语が上手ですね。 山田的中国话说的真好。 まだまだです。 没什么。没什么。(自谦) どうしたの。 发生了什么事啊。 なんでもない。 没什么事。 ちょっと待ってください。 请稍等一下。 约束します。 就这么说定了。 これでいいですか。 这样可以吗? いただき

日语“さえ”、“でさえ”都在什么情况下用?

LS的各位说得太累赘了吧。 さえ就是も,只不过语气比も更强。 さえ,でさえ就类似于も,でも 先生(でも)わからないんだから、まして学生のわたしなら、なおさらでしょう。 只要你知道でも的用法,上面的句子就一定看得明白。只要能用でも的地方,一般就能用でさえ,反之也一样。

守护甜心中的日语。我要学!!!有多少来多少!

おはようございます!(ou ha you gou za yi ma su)早上好 こんにちは!(kong ni qi wa)你好 こんばんは!(kong bang wa)晚上好 ありがとうございます!(a li ga dou gou za i ma su)谢谢 どう致しまして(dou yi ta shi ma shi tai )不客气 すみません(su mi ma san)不好意思 ごめんなさい!(gao man na sa yi)对不起 さようなら!(sa you na la )再见 这都是最基础的吧,估计你说的看不懂的拼音是指罗马音,所以标注的是相近的汉语拼音,呃 (1)问候与客气: こん

日语里さえ有哪3中用法??要有例句的。

さえ〔副助词〕 1,((极端な例をあげ,他を暗示する))连,甚至--“连”は,あとを“都,也”などでうける. 例:名前~书けない/连(自己的)名字都不会写 子どもに~できる/连小孩子都会 彼~泣きだした/甚至连他都哭起来了 新闻~読むひまがない/连读报的时间也没有 そんなことは三つの子ども~知っている/那样的事连三岁的小孩子也知道 见知らぬ人から~激励の手纸がきた/甚至不相识xiangshí的人都来信鼓励 彼は日曜どころか,正月~働きに出る/别说是星期天,甚至大年初一他都要去工作 科学万能の今日で~,まだわからないことはたくさんある/甚至在科学万能的今天,还有很多不明白的事情. 2,((添加)
展开全文阅读