当前位置:首页 > 教育综合 > 正文

这个句子有错误吗

这句句子有语法错误吗?

是时候我们来决定完成它了,是想翻译这个吗? determine 是指决定的意思,determine to do 决定做某事,表示一个动作。语法错误是没有,但是表述有点别扭,可以把determine去掉,或者直接说We determine to finish it in time.

下面这句英语语法有错误吗?

这个句子存在语法错误。主要还是后面的搭配问题这引发了我对于什么什么的兴趣。是个固定词组。要把介词about 换成in。因为是固定词组,所以需要换。

“现在该到我发言了”这个句子有错误吗?谢谢各位!

句子是没有错误的,但是如果是上台讲话的不能用这个句子,尤其其实在很多人排队等着上台发言的时候。这个句子明显有不满情绪,台下还有很多领导和比你更年长的长辈,可以改为现在轮到我发言了。或者改成比较委婉的措辞。

I felt completely at easy there这个句子有错吗?

这个句子有错误 这句话的意思是 我在这里感到非常容易 首先feel作为系动词后跟表语也就是easy, 而completely作为副词修饰表语, 中间介词at破坏了句子结构,而there作为指示性地点副词前面也无介词, 所以去掉at即可。

请问这个句子有没有语法错误

你好!你提供的这个句子:In recent years China has been reflecting on the education of college students born In the 1990s. 有两处细微错误:1. In recent years 后要加逗号。所有英文时间状语置于句首都要加逗号和主句隔开;2. In the 1990s 的in 首字母i 要小写。

其余完全正确!

修改后的句子是:In recent years, China has been reflecting on the education of college students born in the 1990s.

翻译为中文是:近些年,中国一直在考虑出生于90年代的大学生的教育问题。

:完全没有问题,希望帮助到您。请及时点击采纳。

展开全文阅读