当前位置:首页 > 教育综合 > 正文

请大神帮我答一下

请哪位日语大神帮我把这个日语名打一下,谢谢

日语名打一下:空色れん

请朋友们帮一下忙,多谢了,给我猜一下谜语

1途中(打一数学名词)----- 半径(或“方程”)
2披发(打一地名)---------毛儿盖
3五厘钱(打一哲学名词)---一分为二
4人须边上走(打一字)----趁
5带鱼味美(打一字)-----羊
6 1000(打一成语)-----漏洞百出
7 东芝,三菱,三洋(打一教育名词)----全日制
8闪电战术(打一国名)-----捷克
9天天盼(打一生活用语)-----日期
10永不忘本(打一三字称谓)-----老书记
11耳圈(打一体育项目)------吊环
树我中华廉政风(打二节气名称)----立夏、清明
12底片(打一物理名词)------现象
13家徒四壁(打一物理名词)----空间
14么(打三数学名词)-----除、斜边、相似三角形
15聪明(打一电信名词)----视灵通
16 YU(打一成语---呼之欲出

同事发给我的文件,不知道什么格式,也打不开,请问哪位大神帮我一下,怎么才能打开呢?

根据你的文件格式来看,文件的扩展名为 *.6 文件,具体到底是什么文件格式,谁也说不好,但是你可以尝试着把它更改成 *.doc,或者 *.docx,再使用高版本的 MS OFFICE 打开试一试。如果还是不行的话,你再把它更改成其他常用的文件格式,并且尝试着使用相对应的应用软件打开。

请高手帮我猜一下下面的字谜,特别感谢!

笔上难写心上情”谜语的讨论- -
笔上难写心上情,到此搁笔到此停.
有情日后成双对,无情以后难相逢.
石榴开花慢慢红,冷水冲糖慢慢溶.
只有两人心不变,总有一天得相逢.
(猜八个字)
新民晚报报道:热恋中的杭州支先生收到其女友发来的一则谜语短信,女友让他猜出谜底,否则分手。百思不得其解的支先生只得向当地每日商报求助,结果引来了百位猜谜者。
短信内容是:"笔上难写心上情,到此搁笔到此停。有情日后成双对,无情以后难相逢。石榴开花慢慢红,冷水冲糖慢慢融,只有两人心不变,总有一天得相逢。速猜8字,速回。"
一番"抓耳挠腮"后,支先生打电话给女朋友求饶,可是女朋友不依不饶:"再给你3天时间,如果猜不出,我们就分手,因为无缘。"
35岁的支先生自然不愿因猜不出谜语而与女友分手,他发动了所有的同事朋友帮忙,但依然无果,只好求助媒体。
杭州每日商报昨天刊出了支先生的求援信,引来了百余名热心人,他们提供的谜底各式各样,有"爱无价海枯石不烂"的,有"两情相悦来日方长"的,有"笔墨缘情岁月无情"的,也有"水到渠成瓜熟蒂落"的。
昨天下午,支先生向女友"讨教"。女友被他的诚心感动,也将谜底告知:白头偕老,成双成对。其谜理是:"笔上难写心上情"意为白纸一张;"到此搁笔到此停"中的"搁笔"和"停"都是"到头"的意思;"有情日后成双对"自然是"偕";"无情以后难相逢"是"到老难逢";"石榴开花慢慢红"中的石榴花代表"情";"冷水冲糖慢慢融"指将糖"投"入水中;"只有两人心不变"中"心意"相连;"总有一天得相逢"中的"相逢"即"合"。
笔上难写心上情,到此搁笔到此停.
有情日后成双对,无情以后难相逢.
石榴开花慢慢红,冷水冲糖慢慢溶.
只有两人心不变,总有一天得相逢.
(猜八个字)
白头偕老,成双成对。
其谜理是:"笔上难写心上情"意为白纸一张;"到此搁笔到此停"中的"搁笔"和"停"都是"到头"的意思;"有情日后成双对"自然是"偕";"无情以后难相逢"是"到老难逢";"石榴开花慢慢红"中的石榴花代表"情";"冷水冲糖慢慢融"指将糖"投"入水中;"只有两人心不变"中"心意"相连;" 总有一天得相逢"中的"相逢"即"合"。
喻意为:彼此朋友生活快乐!第三句,日后,日后为月,月对为 朋
第四句,"无","难"二字抽取部分相逢,可以成 友
第五句,"石"谐音音"十",开花可在左上角加"丿",下加"红"右边
"工"字,(谜面中"红"字活用作动词,"慢慢"与下句可认为用互文手法)成 生
第六句,"糖",取"甜"意,左加三点水(冷水冲糖),慢慢融,可认为部分融
合,(想象一下溶解的过程...),取三水与"甜"字左边"舌"融合,去掉"甘"
字,成 活
第七句,两=2,心为心旁,两人心顺序变换作心2人,心2人为行草体 快
第八句,"天"行草体左边带勾,与"1"(一)相逢,"1"在"天"字中间
竖下,即成乐
笔上难写心中情说
就此搁笔就此停 不
有情日后成双对 出
无情日后难相逢 是
石榴开花慢慢红 多
冰水冲糖慢慢溶 么
只要两人心不变 想
总有一日得相逢 你
1.既难写便用"说" 2.搁笔了那就"不"写了
3,成双对__两个山字也对,还有词曰"日出" 出字便在日后了
4.日后难相逢----"日"字之后一个"止"字 "是"也!
5.慢慢红嘛---朝朝夕夕的事,岂是一天两天,日子多嘛!
"夕'"夕"---"多"字
6.冲糖慢慢溶--便是慢慢"溶化",暂时没化完,"化"字去一半,"么"也!
7.两人心不变--互"相"的"心"不变,便是"想"了
8.得相逢---是说我(人)和你(尔)在一起了.---"你"
密底:说不出是多么想你
两个解释都很牵强啊
姑且看看
笔上难写心上情, 曲
到此搁笔到此停, 终
有情日后成双对, 人
无情以后难相逢, 散
石榴开花慢慢红, 荷
冷水冲糖慢慢溶, 塘
只要两人心不变, 偶
总有一天得相逢! 遇
既然取意那整体谜面都以意取,
第一句笔上难写曲可传,
第二句是终的意思,
第三句日后成双现为单人
第四句说的也是以后现在为散
第五句慢慢红的中间为粉色即荷色
第六句慢慢溶未溶仍为糖(塘)
第七句两人为偶
第八句相逢为遇
连起来是"曲终人散荷塘偶遇"
正解应为:
1、笔往上则不及纸,即遥不可及,应取"遥",
2、搁与停均为驻笔,应取"祝",
3、日与后成双对,应取"明",
4、惟有天上难相逢,应取"天",
5、石若慢慢开就成了万,应取"万",
6、慢慢溶解又称作缓释,应取"事",
7、只和要两字可组成如,应取"如",
8、一天取"一",谐意,应取"意"。

谁能帮我打一下字,要求不要有错别字就好了。。

开卷有益,大话对联
一联佳对报春来——对联的起源
对联,俗称对子,又称楹联、联语,是由两串等长,成文和互相对仗的汉字序列构成的独立文体,一般用汉字书写在两条长幅上。长幅必须是对称的形式,悬挂在左右相对的位置上,上联在右,下联在左。
通俗地讲,上下联字数不限,但两联字数必须相等;对联的内容要有意义,是可以被人们所理解的;平仄要合律,对仗要工整;对联是作为独立存在的文体,而不是其他文体的一部分。只有符合以上条件的,才能称之为对联。
对联具有言简意赅、两两相对、对仗工整、平仄协调的特点,是一字一音的,汉语言独特的艺术形式,也是中华民族所独有的、具有强烈民族风格的文化,在中国的社会中占据着重要的地位。对联是雅俗结合最成功的实例,也是艺术与实用结合最为完美的典范。对联还是拥有最大群体的文化,它遍及生活中的各个领域和场所,成为应用最广泛的独特文化现象。
对联在我国有着悠久的历史渊源和漫长的发展过程。说到古代的对联,人们很容易联想到宋代王安石的《元日》一诗:“爆竹声中一岁除,春风送暖人屠苏。千门万户瞳瞳日,总把新桃换旧符。”诗中所提的“新桃”和“旧符”,就是北宋时期“春联”的形式。春联是对联中最为重要的一种。在北宋时期,对联就已经广泛地应用到了春联之中,逐渐成为庆贺新春的喜庆活动之一了。
那么,我国的对联始于何时?人们普通认为,对联起源于古代的桃符。清代著名的楹联大家梁章钜在其作品《对联丛话》中说“尝闻纪文达师言:对联始于桃符。蜀孟昶余庆、长春一联最古,但宋以来,春贴子多用绝句,其必以对语,朱笺书之者,则不知始于何时也。”按《蜀梼杌》云:“蜀未归宋(965年)之前,一年岁除之日,昶令学士辛寅逊题桃符版于寝门,以其词非工,自命笔云:‘新年纳余庆,嘉节号长春’。后蜀来,朝廷以吕余庆知成都,而长春乃太祖许诞节名也。此在当时为语 ,实后来楹贴之权舆。但未知其前尚有可考否耳。”意思是说五代蜀主孟昶所作“余庆”、“长春”一联,不仅是北宋灭亡后蜀的先兆,而且也成了后来对联的滥觞。
事实上,早在先秦时期,我国民间每逢过年,就已经有了在门前悬挂桃符的风俗。据东汉应劭《风俗通义》记载:“《黄帝书》称上古之时,兄弟二人,曰荼,曰郁,住度朔山上桃树下,简百鬼,鬼亡入,援以苇索,执以食虎。于是,县官以腊除夕,饰桃人垂苇索虎画于门,效前事也。”意思就是:相传在上古时代,东海度朔山上有一棵大桃树,树干弯曲伸展有三千里长,叉枝一直伸到了东北方的鬼门,而妖魔鬼怪每天都要从这里进出。树下住着两位大神,看守着大门。哥哥叫神荼,弟弟叫郁垒。两位大神只要发现有恶鬼在人间为非作歹,就用芦苇编成的大网困住他们,然后缚着喂老虎,为民除害。于是从周朝的时候开始,官方就开始号召民众每逢年节岁尾,就用两块桃木板,画上两位神将的图像或者写上他们的名字,悬挂在大门或者卧房门的两侧,以镇邪驱鬼,祈福纳祥,这就是出现最早的桃符。同时,人们还要在大门上悬挂苇索,二门上画着一只老虎,用来避免妖魔鬼怪的侵扰。这一做法,到东汉时期就已经非常普遍了。
桃符是用桃木做成长六寸、宽三寸的两块大板,分别写上传说中的降鬼大神“神荼”和“郁垒”的名字,用以辟邪驱鬼,这种习俗在我国一直延续了一千多年。到了唐朝,因为有了唐太宗命秦琼、尉迟敬德把门驱鬼的故事,于是又出现了将神勇名将的画像和名字刻写在桃木上,然后悬贴于门上的习俗。据白居易《白礼六贴》中记载:“正月一日,造桃符著户,名仙木,百鬼所畏。”韩鄂《四时纂要》明确指出:“仙木即今之桃符。”从此之后,人们渐渐开始将联语题在桃木板上以代替降鬼的大神。
因此可见,五代后蜀王孟昶在投降宋朝前一年(公元964年)的除夕,题在宫寝室门上的对联“新年纳余庆,嘉节号长春”,是我国历史有记载较早的名联,但并不能算是我国最早的一副春联。尽管如此,但此联作为较早的著名对联,还是以其独特的内容与标准形式,确定了对联以后的发展模式。有人认为“新年纳余庆(平平仄平仄),嘉节号长春(仄仄仄平平)”,在声韵平仄上完全不合乎声律;在内容上也不过是一般的迎春祈福之辞,并没有什么新意。其实联律并不同诗律,该联的平仄声生点是在“年”(平)、“庆”(仄)字和“节”(仄)
“春”(平)字上。“新年”对“嘉节”,“余庆”对“长春”,声律对仗非常工整。从字面意思来看,“纳”就是“接受”;“余庆”古时候指“先代遗泽”,《易经·坤·文言》有“积善之家,必有余庆。”此联的大致意思是:新年享受着先代的遗泽;佳节预示着春意常在。不论平仄声韵还是内容意境,都非常工整,是对联创作的典型,在对联史上有着独特的地位。
其实与对联相类似的对偶句式,在我国先秦文献中就已经出现了。例如,《尚书》中的“满招损,谦爱益。”《易传》中的“仰以观于天文,俯以察于地理。”《论语·雍也》中的“君子坦荡荡,小人常戚戚。”唐代王勃《滕王阁序》中的“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”,更是后世脍炙人口的对偶名句。至于沈约、徐陵之后的近体律诗,其中更是大量写有对仗诗联。这些名句,都是为后人所津津乐道的对偶句式,也可以看作是对联文学的前身,但我们并不能说对联就起源于先秦时代或者是魏晋隋唐。其实,字词对仗、骈语偶词只是我国古代诗文的一种固有特色。刘勰《文心雕龙·丽辞》中“造物赋形,支体必双;神理为用,事不孤立。夫心生文辞,运裁百虑。高下相须,自然成对”和“体植必两,辞动有配”等等,都记述了古代文章遣词造句的对象和骈俪性质和特征。可以说,对联的起源与发展在我国古代文学中有着极其深厚的文学滋养和传统基础。
展开全文阅读