five hundred miles作者是谁?
- 教育综合
- 2024-08-31 07:57:27
歌曲500miles原唱
原唱是Hedy West(海蒂·威斯特),《500 Miles》(五百英里)是传唱最广的美国民谣作品,也被誉为最好听的民谣之一。 这首歌又名《500 Miles Away from Home》(离家五百英里),或《Railroaders' Lament》(铁路员工的悲歌)。 歌词叙述一位远离家乡、身无分文、羞于回家的旅行者的悲叹。加上旋律优美,自然清新,歌词简单重复但富有诗意,从诞生至今一直深受人们喜爱。 这也说明人类的感情是共通的,乡愁更是不分国界。 外界普遍认为,这首歌曲由 Hedy West(海蒂·威斯特)创作于1961年。 Hedy 属于美国民谣复兴的那一代歌手和词曲作者,但她的名气远离家五百里的原唱是谁?
《500 Miles\Five Hundred Miles》
演唱:The Innocence Mission
作词:The Innocence Mission
作曲:约翰丹佛
If you miss the train I'm on
如果你错过了我那趟火车
You will know that I am gone
你应明白我已离开
You can hear the whistle blow a hundred miles
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
A hundred miles, a hundred miles
一百英里,一百英里
A hundred miles, a hundred miles
一百英里,一百英里
You can hear the whistle blow a hundred miles
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
Lord I'm one, lord I'm two
上帝我已远离一百英里,两百英里
lord I'm three, lord I'm four
上帝我已远离三百英里,四百英里
Lord I'm five hundred miles away from home
不知不觉我已离家五百英里
Away from home, Away from home
离开家啊,离开家啊
Away from home, Away from home
离开家啊,离开家啊
Lord I'm five hundred miles away from home
上帝啊,我已离家五百英里
Not a shirt on my back
我衣衫褴褛
Not a penny to my name
我一文不名
Lord I can't go back home this a-way
上帝啊,我这么落魄怎么回家去
This a-way, this a-way
这般窘迫,这般潦倒
This a-way, this a-way
这般窘迫,这般潦倒
Lord I can't go backhome this a-way
上帝啊,我这么落魄怎么回家去
If you miss the train I'm on
如果你错过了我那趟火车
You will know that I am gone
你应明白我已离开
You can hear the whistle blow a hundred miles
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
扩展资料:
《离家五百里》,英文名字《Five Hundred Miles 》或《500 miles》 。原唱是美国老牌民谣乐队之一The Brothers Four(四兄弟演唱组),后有日本摇滚歌神忌野清志郎改编日文版的《500 miles》,被松隆子和忌野清志郎本人唱过。
整首歌所表达的是自己离开家乡,对于家乡的不舍和思念,而自己也要踏上行程,去往他乡奋斗。Lord I'm five hundred miles away from home,Away from home, Away from home,不断重复的歌词更是有着浓浓的情感在里面。
求five hundred miles歌曲原版百度云
链接: https://pan.baidu.com/s/11Rj5lHu7e789YDnCDb8f9Q
提取码: wmb1作品简介:《FiveHundredMiles》是JustinTimberlake演唱的一首歌曲。
求Five Hundred Miles百度云mp3
《FiveHundredMiles》mp3百度网盘资源下载:
链接: https://pan.baidu.com/s/1V1Nyw0VLNCd0E1vUcyQMdw
提取码:jujt《FiveHundredMiles》是JustinTimberlake演唱的歌曲。
five hundred miles是什么意思?
Five hundred miles是由美国民谣歌手Hedy West创作的歌曲。
Five Hundred Miles
500英里
歌手:Justin Timberlake / Carey Mulligan / Stark Sands
所属专辑:Inside Llewyn Davis: Original Soundtrack Recording - (醉乡民谣)
If you miss the train I'm on
若你错过了我搭乘的那班列车
You will know that I am gone
那就是我已独自黯然离去
You can hear the whistle blow a hundred miles
你听那绵延百里的汽笛
A hundred miles, a hundred miles
一百里又一百里 载我远去
A hundred miles, A hundred miles
一百里又一百里 再回不去
You can hear the whistle blow A hundred miles
那绵延百里的汽笛会告诉你我离去的讯息
Lord, I'm one, Lord, I'm two, Lord
一百里 两百里 渐渐远去
I'm three, Lord, I'm four, Lord
三百里 四百里 再回不去
I'm five hundred miles away from home
不知不觉我便已离家五百余里
Away from home, away from home
背负一切 离乡背井
away from home, away from home
家在远方 我却再难回去
Lord, I'm five hundred miles away from home
上帝啊 家乡离我已有五百余里
Not a shirt on my back
如今我衣衫褴褛
Not a penny to my name
依旧是一文不名
Lord. I can't go back home this-a way
上帝啊 我怎能就这样回到家去
This-a way, this-a way
这般潦倒 这般困顿
This-a way, this-a way
这般处境 惨惨戚戚
Lord, I can't go back home this-a way
这样的我又怎好意思回到家去
If you miss the train I'm on
若那列车开动让我来不及见你
You will know that I am gone
那就说明我已独自黯然离去
You can hear the whistle blow A hundred miles.
你听那绵延百里的汽笛
A hundred miles
一百里
A hundred miles
又一百里 载我远去
A hundred miles
一百里
A hundred miles
又一百里 再回不去
You can hear the whistle blow a hundred miles
你听那绵延百里的汽笛 声渐远去
You can hear the whistle blow a hundred miles
告诉着你我已离乡背井 不见归期
You can hear the whistle blow a hundred miles
那绵延百里的汽笛 一如我的叹息
扩展资料:
Five hundred miles是由美国民谣歌手Hedy West创作,并于1961年率先发行在民歌三重唱The Journeymen(旅行者)的同名专辑中,后有日本摇滚歌神忌野清志郎改编日文版的500 miles,被松隆子和忌野清志郎本人唱过。
2013年Justin Timberlake 联手Carey Mulligan和Stark Sands在主演新片Inside Llewyn Davis《醉乡民谣》中深情献唱主题曲500 Miles,该片于2013年12月4日在比利时和法国上映 ,2014年1月2日在德国上映。