当前位置:首页 > 教育综合 > 正文

寻找意大利地址翻译高手

求助意大利语翻译高手,帮忙翻译下,一个地址,谢谢了

寄信任:赵幻月,地址是:s.lavagnini 37号,邮箱是:50013 在campi bisenzio(firenza)意大利。我只能翻译出这样,因为是意大利的地址名,我没办法整个翻译出中中文,看不懂的在找我吧。

请高手翻译意大利地址,谢谢!

我来帮你一下吧 30010=>邮编 CANTARANA DI CONA (VE) =>城市名,括号里是所属省的简写 这里VE代表VENEZIA(威尼斯),CONA是城市的名字,CANTARANA是CONA市下属的一个郊区 VIA VALLETTA, 6 =>地址 VALLETTA路6号。 VIA是路的意思,一般地址是不作翻译的。如果一定要翻译的话VALLETTA是小山谷的意思。

请哪位高手帮忙翻译一下意大利的地址borgata Ciarma 9, Rubiana (TO) 10040 Italy

BORGATA CIARMA 9 是 BORGATA CIARMA(波尔加达 恰尔玛) 街 9 号 RUBIANA (TO)是 RUBIANA(路比亚娜) 城市 (TO是TORINO的缩写 意思是都灵 区) 10040 是 邮政编号 ITALY 就是 意大利

意大利地址翻译,谁能帮帮忙,急急急!

您提供的信息有误,在布雷西亚省,只有PolpenazzedelGarda,和PuegnagosulGarda,我觉得您的应该是后者,这是布雷西亚省的205个公社之一。布雷西亚省位于伦巴第大区(Lombardi)-意大利的20个行政区之一,首府是米兰市。


viaxxvAprile,6

d.f.ViaS.GiovanniBattista,11

25080PuegnagosulGarda(Brescia)


意大利布雷西亚省

普伊那格加尔达公社

圣乔凡尼巴蒂斯塔路交接处

二十五四月路6号


邮编:25080


【英语牛人团】

意大利地址翻译~~~高手帮忙!

意大利 佛罗伦萨FR 切不拉诺cerprano 马尔科尼广场piazza marconi 邮编 103024
展开全文阅读